hàn
/
//ハン/

How One Word Shaped East Asia

The 2,200-Year Journey of a River's Name to Four Civilizations

Scroll to explore
Chapter One

The River

Central China, Antiquity

Every great word has an origin. The word “Han” (漢) began as a river—the Han River (漢水), which flows through what is now Hubei and Shaanxi provinces in central China.

hànThe water radical (氵) marks its aquatic origin

The character 漢 contains the water radical (氵), marking its connection to flowing water. Archaeological evidence—oracle bones, bronze vessels—shows this character evolving over centuries, always tied to geography, to place, to a specific location in the Chinese landscape.

In the chaos following the fall of the Qin Dynasty, a peasant rebel named Liu Bang was granted the title “King of Han” (漢王), named after his territory near this river.

When Liu Bang conquered China in 206 BCE, he kept the name. The Han Dynasty was born—named not for a concept, not for an ideal, but for a river. This geographical accident would echo across 2,200 years, shaping the identities of billions.

Liu Bang劉邦

Founder of the Han Dynasty

256–195 BCE

  • Founded the Han Dynasty in 206 BCE
  • Named dynasty after his title 'King of Han' (漢王)
  • Transformed a river's name into a civilizational identity

I conquered the empire on horseback, but I cannot rule it from horseback.

Traditional attribution
Chapter Two

The Empire

Han Dynasty, 206 BCE–220 CE

Why did “Han” stick? Dynasties come and go—Qin, Han, Tang, Song, Ming, Qing—yet “Han” became the word for Chinese civilization itself.

The answer lies in the Han Dynasty's extraordinary duration and cultural consolidation. For over 400 years, the Han ruled. Under Emperor Wu (漢武帝), the empire expanded to include Korea, Vietnam, and Central Asia. More importantly, Emperor Wu established Confucianism as the state ideology, creating an imperial academy, civil service examinations, and a cultural framework that would endure for 2,000 years.

A person's death can be weightier than Mount Tai or lighter than a feather.

Sima QianLetter to Ren An

The historian Sima Qian, writing during this period, created the Shiji (Records of the Grand Historian)—the foundational work of Chinese historiography. His documentation ensured that the Han Dynasty's achievements would be remembered, studied, and revered.

The Character 漢 Through Time

1

Oracle Bone甲骨文

c. 1250–1046 BCE

Carved on animal bones and turtle shells

2

Bronze金文

c. 1046–256 BCE

Cast on bronze ritual vessels

3

Seal篆書

c. 221–206 BCE

Standardized under Qin Dynasty

4

Clerical隸書

c. 206 BCE–220 CE

Developed during Han Dynasty

5

Regular楷書

c. 3rd century CE–present

Standard modern script

By the time the Han fell in 220 CE, “Han” had become something larger than a dynasty. It was an identity—a way of understanding what it meant to be Chinese.

Emperor Wu of Han漢武帝

The Martial Emperor

156–87 BCE

  • Expanded Han territory to Korea, Vietnam, Central Asia
  • Established Confucianism as state ideology
  • Made 'Han' synonymous with Chinese civilization

Sima Qian司馬遷

Father of Chinese History

c. 145–86 BCE

  • Authored the Shiji (Records of the Grand Historian)
  • Documented the Han Dynasty's founding
  • Suffered castration rather than abandon his work

A person's death can be weightier than Mount Tai or lighter than a feather.

Letter to Ren An
Chapter Three

The Characters

East Asia, 1st Century BCE–10th Century CE

The Han Dynasty's cultural reach extended beyond its borders through a powerful medium: writing. Chinese characters—now called “Han characters” (漢字)—spread to the Korean peninsula, the Japanese archipelago, and the Vietnamese territories.

漢字HànzìChinese
한자 / 漢字HanjaKorean
漢字KanjiJapanese
漢字Chữ HánVietnamese

In Korea, Han characters arrived during the Han Dynasty's military presence (Han commanderies, 108 BCE) and spread through Buddhist missionaries and Confucian scholarship. The Koreans called them “Hanja” (한자/漢字)—“Han characters.”

The sovereign of the land where the sun rises addresses the sovereign of the land where the sun sets.

Prince Shōtoku607 CE Letter to Sui Emperor Yang

In Japan, the transmission came partly through Korea. Prince Shōtoku (574–622 CE) promoted Chinese learning and Buddhist texts, embedding “Kanji” (漢字) in Japanese culture. Notably, Shōtoku's letter to the Sui Emperor used Chinese characters to assert Japanese distinctiveness.

In Vietnam, Chinese rule (111 BCE–939 CE) brought “Chữ Hán” (漢字). Even after independence, Vietnamese scholars continued using Han characters for official documents.

By the 10th century, “Han characters” had become the shared script of East Asia. The word “Han” was now embedded in how four civilizations wrote.

Prince Shōtoku聖徳太子

Father of Japanese Civilization

574–622 CE

  • Promoted adoption of Chinese characters (Kanji 漢字)
  • Sent embassies to Sui China in 607 CE
  • Introduced 'Land of the Rising Sun' terminology

The sovereign of the land where the sun rises addresses the sovereign of the land where the sun sets.

607 CE Letter to Sui Emperor

Nguyễn Trãi阮廌

Father of Vietnamese Independence Literature

1380–1442

  • Authored the Bình Ngô đại cáo (1428)
  • Used Han characters to declare Vietnamese independence
  • Pioneered Chữ Nôm development

Our country, Đại Việt, has long been established. Its culture is distinct from that of the North.

Bình Ngô đại cáo, 1428
Chapter Four

The King

Joseon Korea, 15th Century

In 1443, something remarkable happened. King Sejong the Great of Joseon Korea created Hangul—a new alphabet designed specifically for Korean sounds.

한글HangulKorean Alphabet

The sounds of our country's language are different from those of China and do not correspond to Chinese characters. Therefore, among the ignorant people, there have been many who, having something to put into writing, have in the end been unable to express their feelings. I have been distressed by this and have designed twenty-eight new letters.

King Sejong the GreatHunminjeongeum Preface, 1446

Sejong's motivation was democratic: the complex Chinese characters (Hanja) kept literacy confined to the elite. The design was revolutionary—consonants shaped to mirror mouth positions during pronunciation, vowels representing philosophical concepts.

But here's what matters for our story: Sejong called it “한글” (Hangul)—and that “한” (han) would later connect to Korean national identity.

When Korea needed a name for itself, it would choose 韓 (Han)—a different “Han” from the Chinese 漢.

King Sejong the Great世宗大王

Creator of Hangul

1397–1450

  • Created Hangul (한글) in 1443
  • Named the script with Korean '한' (han)
  • Democratized literacy for Korean commoners

The sounds of our country's language are different from those of China and do not correspond to Chinese characters. I have been distressed by this...

Hunminjeongeum Preface, 1446
Chapter Five

The Nations

East Asia, 19th–20th Century

In the modern era, “Han” became a tool of nationalism—but with a twist. China and Korea would each claim a “Han,” but they were different words.

hànHan River → Han Dynasty → Han Chinese
|
hanSamhan → “Great/Leader” → Korean
Same sound. Different word. Different origin.

In 1897, King Gojong renamed Korea “Daehan Jeguk” (大韓帝國, “Great Han Empire”). He chose the character 韓—the Korean “Han” from the ancient Samhan confederacies, meaning “great” or “leader.” This was notthe Chinese 漢. It was a deliberate assertion of Korean distinctiveness.

Today's Zhonghua minzu is what is commonly called the Han people.

Liang QichaoObservations on Chinese History, 1905

Meanwhile, in China, intellectuals were constructing “Han Chinese” (漢族) as an ethnic identity. Liang Qichao coined “Zhonghua minzu” (中華民族) in 1902. Sun Yat-sen declared after the 1911 revolution that Chinese people were “entirely Han people.” The 1949 PRC would codify “Han Chinese” as an official ethnic category—92% of China's population.

Vietnam took a different path entirely. During the 20th century, Vietnam abandoned Han characters completely, adopting the Latin-based Quốc ngữ script. Today, Vietnamese contains thousands of Han-derived words, but the characters themselves have vanished from daily life.

King Gojong고종

Emperor of the Korean Empire

1852–1919

  • Renamed Korea 'Daehan Jeguk' (大韓帝國) in 1897
  • Chose 韓 (Korean Han), not 漢 (Chinese Han)
  • Asserted Korean national distinctiveness

Liang Qichao梁啟超

Architect of Chinese Nationalism

1873–1929

  • Coined 'Zhonghua minzu' (中華民族) in 1902
  • Initially equated this with 'Han Chinese' (漢族)
  • Transformed 'Han' into modern ethnic identity

Today's Zhonghua minzu is what is commonly called the Han people.

Observations on Chinese History, 1905

Sun Yat-sen孫中山

Father of Modern China

1866–1925

  • Founded the Republic of China
  • Promoted Han Chinese as core of nationalism
  • Developed the Three Principles of the People

Chinese people are entirely Han people: sharing a common bloodline, language, religion, and customs.

Post-1911 Revolution statements
Chapter Six

The Legacy

Contemporary East Asia

Today, the word “Han” remains embedded in East Asian life. In China, “Han Chinese” (漢族) is the official designation for 92% of the population. In Korea, “Hanguk” (한국/韓國) is the nation's name, and “Hangul” (한글) its script. In Japan, “Kanji” (漢字) remains essential to literacy.

Modern technology has reunited what history divided. In 2014, Adobe and Google released Source Han Sans—a pan-CJK font family designed to work across Chinese, Japanese, and Korean while respecting regional differences.

The Unicode standard ensures that both 漢 and 韓 are encoded, preserved, and transmissible across digital systems. Typography carries the memory of 2,200 years.

Key Moments in the Journey of “Han”

~400 BCE

Han River Named

The river in central China gives its name to the region

206 BCE

Han Dynasty Founded

Liu Bang names his dynasty after his 'King of Han' title

141 BCE

Emperor Wu Reigns

Han expansion and Confucian consolidation begins

108 BCE

Han Commanderies

Han characters reach Korea through Chinese administration

220 CE

Han Dynasty Falls

'Han' persists as cultural identity beyond dynasty

c. 400 CE

Kanji in Japan

Chinese characters systematized as 'Han characters' (漢字)

607 CE

Shōtoku's Embassy

Japan asserts identity while embracing Han script

939 CE

Vietnam Independent

Continues using Chữ Hán despite political independence

1443

Hangul Created

King Sejong creates Korean alphabet with '한' (han)

1897

Korean Empire

Korea adopts 大韓帝國, using 韓 not 漢

1902

'Zhonghua Minzu' Coined

Liang Qichao invents modern Chinese nationalism term

1949

PRC Codifies Han

'Han Chinese' (漢族) becomes official ethnic category

2014

Source Han Released

Pan-CJK fonts reunite Han character heritage

Words Create Worlds

Perhaps the deepest lesson is this: words create worlds. A geographical accident—a river called Han—became an empire, an ethnicity, a script, an identity. Understanding this etymology is understanding that identity is constructed, contingent, historical—not primordial, not inevitable.

The word “Han” reminds us that even the most foundational categories—what it means to be Chinese, or Korean, or part of the “Han character cultural sphere”—are human creations. And what humans have made, humans can understand, question, and reimagine.

Shared heritage. Distinct identity.